在最近举行的上海合作组织 +会议上,中国总统习近平提出了一项全球管理计划。这是全球发展倡议,全球安全计划和全球文明倡议之后,中国向国际社会提供的另一个重要公共产品。它表明了中国的智慧和责任,促进人类文明的发展,教导改革和改善全球管理体系的正确方向,并注入强大的动力。 Currently, changes around the world worldwide are accelerating, and the global management system faces serious challenges. Reform and improve global management are urgent.这不仅是适应发展时代趋势的必然要求,而且是面对全球挑战的适当选择,这也是促进具有共同未来人类未来的社区发展的唯一途径。 Multilateralism is the basic path, people-oriented is the value orientation, and action orientation is an important principle.这项倡议不仅反映了中国文化的传统,以支持自己和帮助世界,而且还反映了在新时代的广泛思维和勇气承担责任的伟大力量的风格。 It has great practical significance and far-reaching historical significance. As the largest and most popular comprehensive organization of cooperation in the world, SCO should stand ahead and be an example of the implementation of global management initiatives.所有成员国都必须为世界的和平与稳定贡献“ SCO”,继续遵守非对齐,非交流和非目标第三方的原则,共同努力应对各种威胁和挑战,并发展一个地区安全社区。 We must demonstrate the "responsibility of the SCO" to promote global open cooperation, continue to assert the destruction of w无需建造墙壁,没有衰减的整合,促进“皮带和道路”的高质量联合建设,并朝着更具包容性和包容性的方向促进经济全球化。我们必须创建一个“ SCO示范”,以促进全人类的共同价值观,继续在文明中互相促进和彼此的教育,并在国家中各国的国家之间的和平,有序的统一撰写了一篇精彩的章节,这些国家不同的历史和文化,不同的社会制度,不同的社会制度和不同的发展阶段。我们必须采取“ SCO行动”来捍卫国际公平和正义,继续清楚地反对政治的霸权和力量,实践真正的多边主义,并成为促进世界多极化和国际关系民主化的脊柱。 China is a concept advocate and a firm practitioner of reform and improving the global management system. 本次峰会上 , 中方宣布将推动一系列务实行动举措 : 成立中国 上海合作组织能源、绿色产业、数字经济三大合作平台,大合作中心将与上海合作组织的其他国家合作,在未来五年内实施新的“ 1000万千瓦电动汽车”和“ 1000万千瓦风电”项目。中国支持SCO加深与联合国,东盟,欧亚经济联盟和亚洲信息技术等多边的梅卡尼斯摩的合作,以维持国际经济和贸易秩序,并共存全球和区域管理系统。改革和改善全球管理是一个系统的项目,需要科学和系统的顶级计划,但也不是与重复性和务实的行动分开的。 SCO应遵守世界平等和有序的多极化的方向,进行真正的多边主义,并促进全球管理系统变得公平,更具包容性和更好。各方都应促进“ ShanGhai Spirit”,加强统一与合作,调整在安全,经济学,人文科学和管理的四个主要领域的发展,并继续增强组织的统一和影响力。站在新的历史起点,上海合作组织拥有时代的重要活动,时代始终委托。始终站在历史的右边。促进“ SCO智慧”来促进全球管理体系的改革,责备世界上的稳定性和积极的能量(人类有一个:guo:
编辑:吴斋港